皆さん、お元気ですか?
突然ですが、問題です。
次の英語は、どのような日本語の意味になるでしょうか?
1. Social distance ソーシャルディスタンス
2. Tokyo Alert 東京アラート
2. Tokyo Alert 東京アラート
3. Lock down ロックダウン
4. Stay Home ステイホーム
4. Stay Home ステイホーム
5. Overshoot オーバーシュート
6. Cluster クラスター
6. Cluster クラスター
1.~6.の語は、今年になってニュースや新聞などでよく聞かれるようになりました。
私たちの身の回りには、カタカナ表記で日本語のように使われている語がたくさんあります。今回の出来事をきっかけに、これらの語は今後も頻繁に使われ、また、時事問題などでも出てくることが予想されます。わからない時は自分で調べてみましょう。「もともとは、こんな意味があるんだ。」と思うことがあるかもしれません。人に聞くよりも、自分で調べた方が記憶に残ると私は思います。早速行動に移してみましょう。
答えの確認は、授業の中で。
昨日、PTA主催の講演会がありました。講師の先生が、TEDで英語を勉強しているとお話されていました。TED とは、Technology Entertainment Design の略称で、世界中の著名人による様々な講演会を開催、配信している非営利団体です。世界的な講演会ということもあり、誰でも知っている著名人のプレゼンや、ときには、元気をくれるようなスピーチもあり、You Tubeで見ることができます。興味があるないにかかわらず、一度見てください。授業で、視聴できたらいいなと思っています。今のこの時期だからこその出会いを大切にし、楽しんで学習して欲しいです。疑問やわからないことがあれば、月曜日、火曜日に学校に来て質問してください。
See you soon!